My Spanish and Hebrew need work. Let's table the Hebrew problem for a moment. To solve the Spanish problem, I've started reading in Spanish. But it's so HARD!!! (Tears in my eyes.) My spoken Spanish is much better than my Spanish reading so I'm reading children's books or (more fun) this blog, "Life in Spanglish":
Here's a taste!
So Kids, Remember to practice your Spanglish!
New Spanglish Words:
MUSHROOM: “When all my family get in the car, there’s not mushroom.”
SHOULDER: “My fren wanted to become a citizen but she didn’t know how so I shoulder.”
TEXAS: “My fren always Texas me when I’m not home wondering where I’m at.”
JULY: “Ju told me ju were going to that store and July to me! Julyer!”
JUAREZ: “One day my gramma snapped at me and I said ‘Juarez your problem?’”
CHICKEN: “I was going to the store with my wife but chicken go herself.”
WHEELCHAIR: “We only have one enchilada left, but don’t worry, wheelchair.”
CHICKEN WING: “My wife plays the lottery so chicken wing.”
HARRASMENT: “My wife caught me in bed with another woman and I told her ‘Honey, harrasment nothing to me!’”
BODY WASH: “I want to go to the club but no body wash my kids.”
Yes, it's totally cheesy but it made me laugh. Now, I've got to go read my People en EspaƱol.
Aliza Hausman is a first-generation Dominican-American Latina Orthodox Jewish convert or “Jewminicana” who discovered she was born Jewish of Sephardic Jewish Turkish ancestry post-conversion. She is also a writer, blogger, educator & speaker. This blog chronicles her thoughts on being Hispanic & Jewish, focusing on identity, Judaism, Jews of colors, Latinos, diversity, race, ethnicity, conversion to Judaism, culture, multiculturalism, illness, disability, books, films, news & more….